Y know I wish that alt the hills
and all the vales
should bow to me—Y know
I wish the grains of sand
the oceans waves
should long for me—Y know
I wish the good the evil
should kiss my hand—Y know
I wish—Y know What hills9—what vales9—what grains of sand9
what oceans waves9—we knew of none
we hadn t heard of good or bad
we stayed mum But he—so flush with words
kept burbling on It got so late
we had to run to catch the ship And in that rush
those bulging bags of bold desires
and ardent loves—of dreams and joys
were left behind the celestial throne'
Translated by C M Nairn
Annual of Urdu Studies #5
22