Mahfil, vol. 1, no. 2 3
Kedar Nath Singh (195^-)
N'£W DAY
Someone
Has laid this new day at my door
Like a letter bearing a strange and distant postmark,
Its virginal envelope sealed
With a sign of auspicious turmeric.
Come, let me "break the seal.
Come, do not hesitate; open and read.
This errant message must not go,
Like so many others before it, unheeded.
Here, in this tremulous morning light,
It waits on your doorstep, calm and quiet,
Inviting, asking you to know
Its secret ~ golden secret of a blossoming day.
0 do not delay!
But a small question like a nagging child
Comes prattling along the street and grasps my hand.
Who knows
What language waits within?
Who knows for certain whose
Message was laid in the ghostly hours before dawn
Afc the wrong door? I do not find
My own address.
No, nor my name. Alas,
How dare I break the seal?
This hand
Which opened the door, opened horizons in all directions.
Why does it hesitate now on the verge of revelation?
Why
Not break this auspicious seal of a new sun's rays?
God only can say.
(Trans. by M. Halpern & V. N. Misra)