Digital Dictionaries of South Asia
The Pali Text Society's Pali-English dictionary
  
   Pasāsana Pasāsana (nt.) [fr. pa+śās] teaching, instruction J iii.367.
   Pasibbaka Pasibbaka (m. nt.) [fr. pa+siv, late Sk. prasevaka> P. pasebbaka>pasibbaka, cp. Geiger. P.Gr. 151] a sack, Vin iii.17; J i.112, 351; ii.88, 154; iii.10, 116, 343 (camma˚ leather bag); iv.52, 361; v.46 (pūpa˚), 483; vi.432 (spelling pasippaka); DA i.41; DhA iv.205.
   Pasibbita Pasibbita [pp. of pa+siv] sewn up, enveloped by (-˚) Th 1, 1150 (maŋsa-nahāru˚).
   Pasīdati Pasīdati [pa+sad] 1. to become bright, to brighten up PvA 132 (mukha-vaṇṇo p.). — 2. to be purified, reconciled or pleased; to be clear & calm, to become of peaceful heart (mano or cittaŋ p.); to find one's satisfaction in (loc.), to have faith D ii.202; S i.98; ii.199 (sutvā dhammaŋ p.); A iii.248; Sn 356, 434, 563; Nd2 426 (=saddahati, adhimuccati okappeti); Vv 5014 (mano me pasīdi, aor.); Vism 129; Miln 9; DhA iii.3 (=he is gracious, i. e. good); VvA 6 (better v. l. passitvā); PvA 141. — pp. pasanna (q. v.). See also pasādeti & vippasīdati.
   Pasīdana Pasīdana (nt.) [fr. pasīdati] calming, happiness, purification Ps ii.121 (SS passādana).
   Pasu Pasu [Vedic paśu, cp. Lat. pecu & pecunia, Gr. πέκος fleece, Goth. vieh, E. fee] cattle M i.79; J v.105; Pv ii.1312 (˚yoni); Miln 100; PvA 166 (˚bhāva); n. pl. pasavo S i.69; Sn 858; gen. pl. pasūnaŋ Sn 311; Pv ii.25. — dupasu bad cattle Th 1, 446.
   Pasuka Pasuka=pasu Vin ii.154 (ajaka+).
   Pasuta Pasuta [pp. of pa+ or si, Sk. prasita, on change of i to u see Geiger, P.Gr. § 193. In meaning confounded with pasavate of pa+su] attached to (acc. or loc.), intent upon (-˚), pursuing, doing D i.135 (kamma˚); Sn 57 (see Nd2 427), 709, 774, 940, Dh 166, 181; Vism 135 (doing a hundred & one things: aneka-kicca˚); DhA iii.160; PvA 151 (puñña-kammesu), 175 (kīḷanaka˚), 195, 228 (pāpa˚).
   Pasura Pasura (adj.) [reading doubtful] many, abundant J vi.134 (=rāsi, heap C.). We should probably read pacura, as at J v.40 (=bahu C.).
   Pasūta Pasūta [pp. of pasavati] produced; having born, delivered PvA 80.
   Pasūti Pasūti (f.) [fr. pa+su] bringing forth, birth, in ˚ghara lying-in chamber Nd1 120; Vism 235; KhA 58 (where Vism 259 reads sūtighara).
   Paseṭṭha Paseṭṭha at Pv ii.973 is to be read pasaṭṭha (see pasattha).
   Pasodheti Pasodheti [pa+Caus. of śudh] to cleanse, clean, purity D i.71 (cittaŋ).
   Passa Passa1 [cp. Sk. paśya, fr. passati] seeing, one who sees Th 1, 61 (see Morris, in J.P.T.S. 1885, 48).
   Passa Passa2 (m. & nt.) [Vedic pārśva to parśu & pṛṣṭi rib, perhaps also connected with pārṣṇi side of leg, see under paṇhi] 1. side, flank M i.102; iii.3; A v.18; Sn 422; J i.264; iii.26. Pleonastic in piṭṭhi˚ (cp. E. backside) the back, loc. behind J i.292; PvA 55. — 2. (mountain-) slope, in Himavanta˚ J i.218; v.396 (loc. pasmani=passe C.).
   Passati Passati [Vedic paśyati & *spaśati (aor. aspaṣṭa, Caus. spāśayati etc.); cp. Av. spasyeiti, Gr. σκέπτομαι, (E. "scepsis"); Lat. species etc.; Ohg. spehon=Ger. spāhen (E. spy). — The paradigm pass˚, which in literary Sk. is restricted to the pres. stem (paś) interchanges with the paradigm dakkh˚ & dass˚ (dṛś): see dassati1] 1. to see — Pres. passati Vin i.322; S i.69, 132, 198; ii.29; Sn 313, 647, 953, 1063, 1142 (cp. Nd2 428); Pv i.23; Miln 218; PvA 11, 102; 1st pl. passāma Sn 76, 153, 164; Pv i.101 (as future); imper. sg. passa Sn 435, 580, 588, 756; J i.223; ii.159; Pv ii.116, 119; PvA 38; pl. passatha S ii.25; Sn 176 sq., 777, & passavho (cp. Sk. paśyadhvaŋ) Sn 998. — ppr. passaŋ (see Geiger, P.Gr. 972) M ii.9; Sn 739, 837, 909; & passanto J iii.52; PvA 5, 6; f. passantī S i.199. — grd. passitabba J iv.390 (a˚). — fut. passissati Pv ii.46; PvA 6. — aor. passi J ii.103, 111; iii.278, 341. — 2. to recognise, realise, know: only in combn with jānāti (pres. jānāti passati; ppr. jānaŋ passaŋ): see jānāti 11. — 3. to find Sn 1118 (=vindati paṭilabhati Nd2 428b); J iii.55; Pv ii.99. — Cp. vi˚.
   Passaddha Passaddha [pp. of passambhati, cp. BSk. praśrabdha Divy 48] calmed down, allayed, quieted, composed, aṭ ease. Almost exclusively with ref. to the body (kāya), e. g. at Vin i.294; D iii.241, 288; M i.37; iii.86; S i 126; iv.125; A i.148; v.30; Vism 134; VbhA 283 (˚kāyapuggala). — In lit. appln ˚ratha when the car had slowed down J iii.239. See also paṭi˚.
   Passaddhatā Passaddhatā (f.) [abstr. fr. passaddha] calmness, repose Nd2 166.
   Passaddhi Passaddhi (f.) [fr. pa+śrambh] calmness, tranquillity, repose, serenity M iii.86; S ii.30; iv.78; v.66; A iv.455 sq.; Ps ii.244; Dhs 40 (kāya˚), 41 (citta˚), cp. Dhs. trsl. 23; Vism 129; VbhA 314 (kāya˚, citta˚); DhsA 150 (=samassāsa-ppatta). Often combd with pāmujja & pīti, e. g. D i.72, 73, 196; Nett 29, 66. Six passaddhis at S iv.217 (with ref. to vācā, vitakka-vicārā, pīti, assāsa-passāsā, saññā-vedanā, rāga-dosa-moha, through the 4 jhānas etc.). Passaddhi is one of the 7 sambojjhangas (constituents of enlightenment): see this & cp. M iii.86; Vism 130, 134=VbhA 282 (where 7 conditions of this state are enumd).
   Passanā Passanā see anu˚, vi˚.
   Passambhati Passambhati [pa+śrambh] to calm down, to be quiet Vin i.294 (fut ˚issati); D i.73; M iii.86; S v.333; A iii.21. — pp. passaddha; Caus. passambheti (q. v.).
   Passambhanā Passambhanā (f.) [fr. passambhati] allayment, calmness, composure Dhs 40, 41, 320.
   Passambhati Passambhati [Caus. of passambhati] to calm down, quiet, allay M i.56, 425; S iii.125; Vism 288 (=nirodheti). ppr. passambhayaŋ M i.56; iii.82, 89.
   Passaya Passaya [fr. pa+śri, cp. Class. Sk. praśraya reverence] refuge Cp. iii.104. — Note. ˚passaya in kaṇṭakapassaya J iii.74, & kaṇṭakāpassayika D i.167 (kaṇṭh˚); J iv.299 (kaṇṭaka˚) is to be read as ˚apassaya (apa+śri).
   Passavati Passavati [pa+sru] to flow forth, to pour out Miln 180.
   Passasati Passasati [pa+śvas] to breathe in D ii.291; M i.56; iii.82; J iii.296; v.43; Vism 271; DhA 1.215. See also assasati & remarks under ā1 3.
   Passāva Passāva [fr. passavati] urine (lit. flowing out) Vin ii.141; iv.266 (p. muttaŋ vuccati); D i.70 (uccāra+); M iii.3, 90; J i.164 (uccāra-passāvaŋ vissajjeti), 338; v.164, 389; Vism 235 (uccāra˚).
    -doṇikā a trough for urine Vin ii.221; Vism 235.
   Passāsa Passāsa [fr. pa+śvas] inhaled breath, inhalation S i.106, 159; Ps i.95, 164 sq., 182 sq. Usually in combn assāsapassāsa (q. v.). At Vism 272 passāsa is expl1 as "ingoing wind" and assāsa as "outgoing wind."
   Passāsin Passāsin (adj.) [fr. passāsa] breathing; in ghuru-ghuru˚ snoring S i.117.
   Passika Passika (adj.) (-˚) [fr. imper. passa of passati, +ka] only in cpd. ehipassika (q. v.).
   Passupati Passupati [pa+svap] to sleep, rest, aor. passupi; fut. passupissati J v.70. 71.